segunda-feira, 29 de novembro de 2010

A Tragédia Shakespeariana - A. C. Bradley









O PAÍS* CONSEGUIU IGNORAR ESTA OBRA POR MAIS DE UM SÉCULO

Este livro, amplamanete conhecido pelos estudiosas de Shakespeare, com inúmeras edições pelo mundo afora, somente agora recebe sua primeira publicação no Brasil!!!!. O livro foi publicado em 1904 pela primeria vez - o  Brasil conseguiu passar todo o século XX ignorando esta obra - considerada por muitos críticos como de fundamental importância para o estudo das peças de Shakespeare. Livro de grande importância para as pessoas que desejam uma compreensão mais abrangente das principais tragédias escritas porShakespeare, traz estudos, em forma de palestras, das quatro grandes tragédias: HamletOteloRei Lear e Macbeth.
O autor, Andrew Cecil Bradley ampara suas observações no conhecimento que possui da tragédia grega, demonstrando a diferença do herói shakespeariano em quem cárater não é destino, mas sim um emaranhado de motivações  diversas, sejam psicológicas, sociais e, até mesmo de acordo com suas crenças, ligadas ao mundo sobrenatural: exatamente o mesmo ser humano que continuamos a presenciar na sociedade atual. Ele interessa-se pela alma do personagem. Assim, Bradley foi o primeiro a tratar os personagens de Shakespeare como figuras humanas tridimensionais capazes de refletir a essência daquilo que denominamos o humano. A Tragédia Shakespeariana é uma das fontes utilizadas por Harold Bloom, um dos críticos literários atuais mais influentes, autor de Shakespeare - A Inveção do Humano.
Podemos ler em sua biografia: " Apesar de Bradley ter sido criticado algumas vezes por escrever sobre os personagens de Shakespeare como se eles fossem pessoas reais, seu livro é, provavelmente, o trabalho mais influente da crítica shakespeariana jamais publicado. O livro já recebeu inúmeras reimpressões e já foi objeto de estudo do livro de Katherine Cookee intitulado: A. C. Bradley and His Influence in Twentieth-Century Shakespeare Criticism." 

* Refiro-me ao universo editorial brasileiro pois, estudantes da obra de Shakespeare, há muito tempo tem conhecimento da existência da obra.


Análise Concisa de Fácil Leitura

Meu primeiro contato com a obra de Bradley, foi no final da década de 70 inicio de 80, na universidade de GlasgowApesar das limitações de um estudante iniciante nos primeiros contatos com um idioma estrangeiro, a leitura desta obra não estava entre as mais difíceis que roubavam horas do meu sono adolescente. Bradley apresenta o texto em forma de aulas ou conferências como foi traduzido aqui, o que a meu ver produz maior proximidade com o leitor:
"Vamos agora nos voltar para Otelo e considerar por um breve momento seu excepcional esquema de construção. A vantagem desse esquema é evidente. ...não há risco de que ela se arreste, nenhuma queda indevida ... A tensão é extrema, relaxada apenas em breves momentos para permitir um mínimo de alívio. A partir do momento em que Iago começa a envenenar a mente de Otelo, prendemos a respiração...." (trecho da página 46 da tradução brasileira).
"É fundamental que nos demos conta da intensidade, e também (o que não tem sido reconhecido com suficiente clareza) dos limites, da imaginação de Macbeth. Não se trata da imaginação reflexiva e universal de Hamlet. Ocorreu-lhe ver no homem, como a Hamlet em certos momentos, a "quintessência do pó"; mas devia ser, a qualquer tempo, incapaz das meditações de Hamlet sobre a nobre razão e a faculdade infinita do homem..." (trecho da página 270 da tradução brasileira).


O exitencialisamo de Shakespeare

Para Bradley, Rei lear é a tragédia mais cruel. Nem mesmo Iago se aproximadas filhas de Lear nessa tragédia em que a humanidade é reduzida à condição de massa asquerosa, frágil e bestial. Conclui que Shakespeare, um autor que que raramente menciona Deus ou os deuses, pode ter sido o que hoje se chama de um existencialista, mesmo que o termo existencialismo não existisse ainda na época em que escreveu seu trabalho.
“Shakespeare tornou-se o grande mestre da sondagem do abismo existente entre o ser humano e seus ideais.” - Harold Bloom em Shakespeare – invenção do humano.
Vale a pena conferir.

http://omundoeumpalco.zip.net/arch2009-05-24_2009-05-30.html

quinta-feira, 4 de novembro de 2010

"Porque eu fazia do amor um cálculo matemático errado: pensava que, somando as compreensões, eu amava. Não sabia que, somando as incompreensões, é que se ama verdadeiramente. Porque eu, só por ter tido carinho, pensei que amar é fácil. É porque eu não quis o amor solene, sem compreender que a solenidade ritualiza a incompreensão e a transforma em oferenda. E é também porque sempre fui de brigar muito, meu modo é brigando. É porque sempre tento chegar pelo meu modo. É porque ainda não sei ceder. É porque no fundo eu queria amar o que eu amaria - e não o que é. É também porque eu me ofendo à toa. É porque talvez eu precise que me digam com brutalidade, pois sou muito teimosa. É porque sou muito possessiva e então me foi perguntado com alguma ironia se eu também queria o rato para mim.Talvez eu me ache delicada demais apenas porque não cometi os meus crimes. Só porque contive os meus crimes, eu me acho de amor inocente.Talvez eu tenha que chamar de "mundo"esse meu modo de ser um pouco de tudo. Eu, que sem nem ao menos ter me percorrido toda, já escolhi amar o meu contrário(...). Eu que jamais me habituarei a mim, estava querendo que o mundo não me escandalizasse. Porque eu, que de mim só consegui foi me submeter a mim mesma, pois sou tão mais inexorável do que eu, eu estava querendo me compensar de mim mesma com uma terra menos violenta que eu." C.L